学生专业实习报告

时间:2022-01-12 09:59:48 实习报告 我要投稿

实用的学生专业实习报告3篇

  在学习、工作生活中,我们使用报告的情况越来越多,不同种类的报告具有不同的用途。那么大家知道标准正式的报告格式吗?下面是小编为大家整理的学生专业实习报告3篇,仅供参考,大家一起来看看吧。

实用的学生专业实习报告3篇

学生专业实习报告 篇1

  实习概况:

  20xx年12月,我在衡阳韩少广告有限公司进行了为期2个星期的广告实习活动。韩少广告公司主要经营品牌广告代理、整合品牌推广的业务。衡阳广告公司数量不多,都属于中小型的那种,广告客户主要是当地的房地产、娱乐场所、餐饮机构还有当地的政府部门,目标定位于做本土广告,他们的生存空间有限且相互之间的竞争也很大。

  我实习的韩少广告公司,职工有六人,主要业务包括广告综合,户外媒介,创意设计,广告制作,营销策划,报纸杂志,文艺礼仪,展览展示,广告材料。经营项目包括户外媒介,展览展示,出版印刷,喷绘写真,雕刻刻字。

  与公司有业务来往的企业不是很稳定,流动性较强,公司目前的经营状态不是很乐观。公司的人员设置和其他同级的广告公司相似:老板即公司总经理,下设客户总监、高级文案、美术指导和媒介设计,因为公司的规模不大,内部人员可以灵活的交叉运作。

  实习经历:

  寒假我马上着手搜集衡阳所有广告公司的信息,上网通过企业黄页,查找公司信息。经过一番统筹安排,到了市区,依照地址逐家找寻实习单位。但是事实远比我想象的要困难,单是找广告公司的具体位置就是个问题,因为平时没有注意收集这方面的信息,所以对市区的广告公司可以说是一无所知。在几天的辛苦奔波后,我找到了这家叫韩少的广告公司。

  读了半年的广告学,对广告学的了解还只是一些皮毛,实际运用的内容也还没有进行系统的学习,也没有拿得出手的广告作品。所以好不容易找到了这家广告公司,心里还是没什么底。第一天来到公司,我不知道该做什么,什么也插不上手,只是这里转转那里看看,当心自己影响他们的正常工作。邹老板问我都会些什么,我如实相告,他安排我接客户的电话、打打字整理一些资料。做了几天之后,我觉得做这个和广告没什么太大的关系,也没什么含金量,我本身学的是广告理论,侧重于广告的整体创意和广告文案的写作。就主动向老板要求让我学习文案的写作和策划。

  一次老板要求我协助高级文案刘老师写一篇楼盘销售的广告文案,对我个人来讲,这是一次难得的实践机遇,并且以这样的方式来实习还是比较自由和很有参与感的,是对我专业知识的一个很好的锻炼机会。这次的广告主是福泰房地产公司的“珠江·棕榈园”楼盘销售部门,在我进入公司实习没几天,老板就接到了这个项目,为“珠江·棕榈园”做大型的销售前期宣传,高级文案刘老师先让我撰写一个稿子,在我的文案中我重点突出楼盘的一个卖点:“南加洲风情”,我自认为写得很有艺术感,但刘老师看了之后说我写的太虚且没有向购房者展现出楼盘的信息,刘老师说消费者是来买房不是来看散文诗的,他们要的是实实在在的利益,让我再改。我就反复的改,结果刘老师也没有采纳我的文案。由此我意识到课堂书本上的经典广告文案与现实的广告实务还是有距离的,只有美感的文案并不能称作好文案,只有能产生销售力的文案才是务实的文案,才是好文案。

  存在的不足及建议:

  在实习的这段时间里我感受到了要生存于社会之中的不易与艰难。广告是个苦差使,并不想罗斯福总统说的那样“不做总统就做广告人”每个广告人都不容易。但我既然选择了这个专业,就应该做好它。广告行业是一个需要不断学习的行业,广告要引导消费,如果广告制作者的思维跟不上趋势,那么广告的引导作用也就无从谈起了。我个人认为广告人不仅要有专攻而且还要博闻强识。经过这次实习,我了解了广告的一些状况,明确了自己的位置,这些都为我以后的方向选择提供了一个具有借鉴意义的依据,为我走好下一步做好了基础。其次,做一个广告文案,我深深的体会到知识面越广文案就越做的得心应手。所以,回到学校,我还仍有很多书要看,很多东西要学。文字的东西总是相互关联的,“运用之妙,存乎于心”。

  实习感想:

  作为大学生,我也了解到自身存在的不足,就是缺乏社会经验。那么对于还是学生的我们来说,多参加社会实践是有效的增加社会阅历的捷径了。那么对于我自己来说,我拥有的专业知识也是很有限的,但是我对自己的专业投入了很大的热情。对于将来的工作也是有着很多的想法以及憧憬。我想在今后的学习生活过程之中,针对这次实习过程中我所暴露出的缺点和不足,类似于对于广告设计的相关软件的运用,对于一些文字功底的修炼还是需要一定的时间去磨练的,而且要在剩下的大学生活中更加牢固自己的专业知识,我想这才可以使自己做的更好!

学生专业实习报告 篇2

  一、实习概况

  xxx

  二、实习目的

  xxx

  三、实习注意事项

  1、勤学苦练,善于创新,善于思考。

  2、纸上得来终须浅,绝知此事要躬行。

  3、灵活处理人际关系(同事关系、上下级关系、客户关系)。

  4、严格遵守公司的各项规章制度,切勿感情意气用事。

  5、要注意安全,做工作要认真。

  四、实习过程

  (一)业务熟悉

  第一天走进宽敞明亮的办公大楼,心情特别激动,期待着成为其中的一员。当走进办公室的一刹那,就遇见了当时的经理,他带着我们两个人认识了一下公司的业务人员,他们很热情地介绍了自己的职务和姓名,这使得我俩感到非常温馨。简单聊了几句后就开始介绍我们的工作性质和工作任务安排,最后经理还做了简短的讲话欢迎我们的到来,并祝我们工作顺利。

  接下来就是让我们熟悉业务,公司专门找了一位业务精英来给我们介绍,从他那里获悉业务的基本内容。我们今后主要做的是联系客户、接洽业务、签订合同、成交货物等几个方面。联系客户就是先与下级客户沟通,问清楚客户是什么产品,规格怎样,价格如何,数量多少,注意事项等;然后再寻找上级客户,说清楚下级客户的要求,若能够满足就签合同。或者进行相反的操作流程,由上到下,其结果一样。公司与上下级客户签完合同就到了运输与交货阶段,风险是无处不在,规避风险是关键,尽可能的完善合同进行规避风险,若仍发生了风险,那就要找到合理的、人性化的处理方式。事后通过同事,我认识了全国公路运输协议、货运的单证该如何填写、其中的注意事项又有哪些等等。

  从以上的介绍当中,我深悉业务员工作的艰辛与繁琐,必须处理好每一个细节与环节,否则就会酿成大祸;更艰难的事还有不定期出差,因为我们做的是货运专线,两个地区的业务都要做好。这些更是一个刚出校门的大学生所不熟悉的,因此,要想在最短的时间内适应眼前的工作,就必须付出百倍的努力,做到不怕吃苦,不怕受累,坚持到底。

  (二)业务操作

  刚才在业务熟悉当中已经作了简单的介绍,那仅是从同事口中获悉,以下是通过实践,自己的体会所得。我公司主要从事xxx到xxx的专线货运代理,我们的工作性质就是业务员,前期的主要工作任务就是到xxx的各大市场、物流园区做公司的宣传并联系客户,到最后就是洽谈业务、签定合同。

  具体业务操作如下,以我们做的第一笔具体业务,也是我们第一天做出的业务为例,简单的介绍一下其过程。

  (三)建立业务关系

  我们主要是通过到各大市场、物流园区做公司的宣传,与办事处或者个体营业者交换名片,然后将名片反馈回公司,再通过电话联系来确定业务合作关系。他们需要发货的时候,会提前给我们打电话,我们会按照货物的数量联系车。量少的货物会直接送到公司在各大时常附近设立的收货点,要是量大的时候公司会派车去接货。

  (四)报价与确认

  我们会根据货物的价格、规格、含量、数量等具体情况给出具体的价格,因为刚开始对市场的`价格了解不够,自己不能报出价格的时候,我们会让经理直接联系客户做出回答或者是客户和经理联系。当经过双方的友好协商对价格达成共识后,接下来又到了下一步签订合同。

  (五)签订运输合同

  签订运输合同这一环节并不是很复杂,只是存在一方要与我公司签订运输合同,也就是货主;签合同要注意的事项有:合同条款要求严谨,责任风险要求划分清楚,违约及补救要求详细明确,纠纷解决办法要求得当得体,合同有效期限等等。商榷了有关运输、装卸、仓储等事宜,还规定在接收到我方的提货通知后要即使提货,否则后果自负。

  (六)付款与收货

  等到货物从货主那里换装完毕后发往目的地后,大约需要一到两天的时间。货物到站后,返回到货通知,同时在目的地提供发货通知,以便双方及时提货。若出现短量现象,应该按照合同条款作出处理。当对方提货是我们会收取运费,当然收取的运费会比给司机的运费要多的多,公司就是从货物运费与司机运费的差价中获取利润。

  (七)出差洽谈业务

  提到出差,对于很多不经常或没有出过远门的人来说,出差是一种很美好的事情,但是对于一个四处跑业务的业务员来说,出差是一种悲哀。虽说花公司的钱去公费旅游,但是身体是自己的,出差也不是旅游。不管出差有多么残酷,对于一个还没有正式参加工作的大学生来说,算是一件新鲜事,也算是一种考验。刚进公司不久,我就和我的搭档要去xxx出差了,临行前领导千叮咛万嘱咐了一番,做好会谈纪要,要与每个客户交换名片。此次出差收获很多,与客户谈判技巧,以及各方面的商务礼仪等等,让我感到自己知识的浅薄和对社会的不熟悉。与客户的商务谈判。首先要建立在业务熟练的基础上,三句话不能离开老本行,什么市场行情、产品信息掌握的都应该非常熟练,不能让对方的问题困住自己,即便真的不知也要礼貌的回复,即显出业务员的修养和素质,也反映出业务员的敬业精神。各方面的礼仪包括很广,例如乘车座次礼仪,商务着装礼仪,送顾客礼物的讲究等等,都有待日后慢慢领悟,要时刻用心去体会,用眼去观察,用耳去聆听,用神去领悟。

学生专业实习报告 篇3

  我的实习时间是从20xx年x月x号至x月x号,由于我所在的实习公司xx市翻译工作者协会挂靠的单位是我们学校的外国语学院,而我们的实习导师又同时在翻译协会里任职,所以我们就在学校里拿到了老师发给我们的翻译材料。我们的实习内容是翻译《文化的概念》一书中的几个章节,而我的任务是翻译此书的第一章的第一篇文章:特里·伊格尔顿(TerryEagleton)的《文化的解说》(VersionofCulture)前十五页,大约5000字左右的文字,其主要内容是从词源学的角度探讨“”文化是派生于自然的概念。

  记得那天去领取翻译任务时,指导老师拿出一本厚厚的书对我们说翻译材料就是这本书中的几个章节,每个人要翻译大概十五页。我当时心想这么厚重又是纯英文的原著要是让我们翻译起来肯定很费力。其他几个同学也表现出几分忧虑的形色。老师自然是看出了我们的焦虑,语重心长地对我们说道“:这本关于文化概念的原著翻译起来是有点费劲,其中不乏晦涩难懂的单词、长句甚至段落。但是大家要记住首先要摆正好心态,不能因为一件事很难就不去做或者马马虎虎地了事,要做就要努力做到最好,翻译也是一样。其次,这本书的每个章节前会有一篇关于那章的中文概述,可以供大家大概地了解一下要翻译的作品的基本内容。然后的话,就是针对翻译过程中可能遇到的困难大家该如何处理的问题。这个解决方法有很多种,但是老师建议大家可以把自己要翻译的部分拿出来和其他人一起探讨,交流,通过这种讨论的方式,我相信大家从中会学到很多东西。另外,遇上不懂的也可以到老师这里来,老师几乎每天都在办公室里,随时欢迎大家的到来。”老师的这段话可以说给我们每个人都打上了一针镇定剂埃回到寝室后,我迫不及待地浏览了一下我的翻译材料,看到密密麻麻的英文单词,还是有种望而生畏的感觉。在接下来的时间里,我首先是把要翻译的十五页从头到尾一共看了三遍,这才勉强了解了英文原著的大概内容,但总有些似懂非懂模模糊糊的概念萦绕在脑海里。而后,我就从头开始投入了我的翻译工作中。

  先是把不认识的单词全都挑出来,查清楚他们的含义,然后再根据上下文推断出生词的准确含义,就这样先查单词再推断其在文中准确的含义最后翻译句子,绕来绕去,仅仅翻译第一段就花费了我一个上午的时间,要知道第一段可是只有七八个句子而已。所以不得不感慨自己的速度比蜗牛还慢呀。虽然翻完后,看到自己的成果有种从所未有的成就感和自豪感,但是我也严重地意识到自己的效率实在是太低了。因此我就改变了策略---先按英文内容把文章分成了几个大的段落,再把一个大段落里的生词全找出来,查清其含义后通通写在一个生词本上,这样既积累了单词,又放方便查找;最后就一次翻译一个大段落。这样显然比之前轻松了好多,效率也提高了。但是还是会有徘徊纠结的时候。偶尔遇到一个怎么也理不清的长句,思维就僵持在半空中,怎么也跳不出母语的语言框架及规则。这个时候就只能请教电脑大师了。但是有时这位大师翻译出来的汉语会让你读起来哭笑不得,这时只能干想着信雅达的标准,忍痛割爱地舍信雅求其达了。

  然而在翻译的过程中我遇到的难题不仅仅是复杂长句,还有诸如一些特殊名词(尤其是人名)以及一些国外名著中的片段的翻译问题。对于一些我从未见过的人名,我只能到词典里搜索一下,所幸地是绝大多数都能搜得到。那时我就想可能是我自己孤陋寡闻,连这些著名作家和知名语言学家都没听说过,以后可要长点记性了,多多留意一下外国名人作家了。而当我遇到名著中的选段时,我则毫不犹豫的参考了比较权威的译作。因为我知道这些名著的译本有很多,而再要我去翻译,可能会翻译得一塌糊涂,那样不仅会亵渎了原著而且可能会误导别人,所以我就索性不译了,而是把名家的经典译作摘抄下来放至我的译作了。这个时候问题就来了,既然是别人的译作,那么把它放在我的作品里面,是否应该写个注释说明澄清一下译者的身份呢?如果不注明,那么这是不是等于剽窃?还有,对于原著中的注释,作为译者,是否应该把注释也翻译成汉语呢?另外,在翻译的过程中也许会碰到这样一种情况:有些英语单词在汉语里找不到相对等的词语,要是凑合用一个相关联的中文词语代替就会有点四不像的味道,而如果保留其英语形式,读者还容易理解一些。这种舍弃目标语言而保留源语言形式的方法到底可不可取?

  最后,通过这次英译中的翻译实习,我深刻地感受到了三点:第一,心态很重要,不浮不躁方能顺利完成实习任务。但是到了大四,大家的目标都已经很明确,考研的就整天泡自习室;找工作的就带着简历四处奔波,能够抽出时间静心地对待实习的人少之又少。但是无论你管或不管,实习任务还是在那里不增不减。这时你就得合适地安排时间,心平气和地对待它,才能轻轻松松地早日完成。第二,翻译是一门艺术,一篇好的译作可以算作是一件精美绝伦的艺术品。

  荀子云:不积跬步,无以至千里;不积小流,无以成江海。同样,要想使译作达到信雅达的要求,关键是在于平时的积累。仅靠临时抱佛脚的恶补翻译技巧是差强人意的,希望一步登天更是痴心妄想的。第三,对母语的掌握程度对其他语言的翻译起着至关重要的作用。无论是对母语语言结构及其语言特点的了解,还是对母语中的一些常识和俗语的掌握程度,都能在译作中得到展现。在此次英译中的过程中,我不得不作出深刻的反剩因为我发现自己除了英语阅读理解水平低之外,对母语的掌握程度以及运用也很有限。好在亡羊补牢,为时未晚。在接下来的时间里,我一定要多多阅读一些中外名著,培养勤于思考的习惯以及对母语和英语的语言敏感度。

【实用的学生专业实习报告3篇】相关文章:

1.【实用】营销专业的实习报告四篇

2.【实用】机械专业的实习报告四篇

3.实用的计算专业实习报告四篇

4.【实用】测量专业的实习报告四篇

5.实用的物流专业实习报告3篇

6.实用的学生实习报告3篇

7.【实用】学生的实习报告4篇

8.实用的毕业学生实习报告八篇

9.设计专业学生实习报告汇编九篇